Анализ «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери. Метафорическое представление о будущем в романе Рэя Брэдбери '451 градус по Фаренгейту' 451 градус по фаренгейту смысл названия

28.05.2022

Нашкевич Екатерина

Аннотация: В этой работе рассматривается книга как духовная ценность человечества в разрезе истории развития русской литературы и на примере романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фарейнгейту».

Ключевые слова: книга, мир, человек, роман, жизнь, литература, ценность, Рэй Брэдбери, общество, проблема, духовность, поколение.

Скачать:

Предварительный просмотр:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

БЕЛАРУСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Филиал БНТУ

«Солигорский государственный горно-химический колледж»

Книга как ценность

На примере романа Рэя Брэдбери

«451 градус по Фаренгейту»

Выполнила: Нашкевич Екатерина,

учащаяся 1 курса группы ОИ-17

Научный руководитель: Парфёнцева Е.А.

преподаватель русского языка и литературы

Солигорск, 2018

Введение

Книга в истории человечества

Книга в мире Рэя Брэдбери

Вывод

Приложение

Введение

Слайд 1, Слайд 2

Тема моей работы «Книга глазами поколений на примере романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». Я заинтересовалась этой темой после того, как однажды прочла роман, и он мне понравился. Мне стало интересно, почему роман, написанный в другом столетии и в другой стране, вызвал во мне такой отклик и бурю новых эмоций и раздумий.

На сегодняшний день существуют работы, посвященные роману Рэя Брэдбери. Однако мы решили рассмотреть это произведение в контексте ценности книги в жизни общества, и в этом заключаются актуальность и новизна нашего исследования.

Объект исследования - роман Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».

Предмет исследования – книга, отношение к ней в романе, прошлом и настоящем.

Основная цель работы – доказать, что проблема, поднятая в книге Рэя Брэдбери о потери ценности книг, как сосредоточия духовности, актуальна и в настоящем мире.

Для достижения цели мы ставим перед собой задачи :

  • изучить литературу по теме;
  • изучить отношение людей к литературе в прошлом и настоящем, в романе;
  • изучить социальную структуру общества в романе, соотнести ее с современным миром;
  • проанализировать образы героев в романе;
  • выяснить ценность книги в нашем обществе.
  • провести исследование в форме опроса у разных возрастных групп людей;
  • проанализировать полученные результаты и сделать выводы.

Гипотеза - с каждым новым поколением книга, как духовный наставник, уходит всё дальше в прошлое, а вымышленный мир Рэя Брэдбери всё ближе к нашему.

Методы исследования , которые использовались в исследовательской работе:

  • наблюдение;
  • анализ;
  • анкетирование;
  • сравнение и изучение.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она может помочь по-новому увидеть роман «451 градус по Фаренгейту».

Книга в истории человечества

Слайд 3

Наша жизнь - это бесконечный полёт фантазий для творчества и развития. На протяжении всей истории люди понимали, что знание – это сила. Наука творит чудеса почти каждый день. Благодаря последним достижениям учёных то, что раньше было немыслимым, теперь является частью нашей жизни. В прошлом, единственным способом узнать о мире было путешествие и чтение книг. Из-за материала, на котором писали, дорогих переплётов и рукописного текста книги были очень дорогими, а путешествия - опасными. А дорогое и опасное всегда влекло человека к себе. Книга во все времена была высшей ценностью для человека, для его духовной жизни. Поэтому существование книги неразрывно связано с существованием человечества.

Слайд 4

Как и у людей, у книг есть своя история и своя судьба. Более пяти сотен лет книги существуют в привычном для нас виде. Однако они были в истории человечества и прежде, только вид имели другой, непохожий на современный. Наши предшественники проявляли изобретательность и использовали возможности окружающего мира для создания первых книг.

Слайд 5

В 18 веке, книга была уделом «высшего сословия». Не все могли позволить себе книги, и даже не столько из-за дороговизны, сколько из-за собственной безграмотности.

Слайд 6

В 19 веке книга получила статус властителя дум. Свою литературную деятельность начали такие великие писатели как Достоевский, Толстой, Гоголь, Лермонтов, Некрасов и многие другие. В своих произведениях, они отражали проблемы их современности, остро ставили вопросы личной свободы человека и власти. Многих писателей за их запрещённую литературную деятельность ссылали в Сибирь, а некоторых ждало и более суровое наказание, которое заканчивалось, в отдельных случаях, смертной казнью. Вот их имена: Рылеев, Радищев, Достоевский…

Слайд 7

Перенесёмся в 20 век и что же мы видим? Книга стала доступна абсолютно любому, получила своё место на полке почти у каждого. Но в литературе чувствуется кризис и исчерпанность, все вызывает сомнение, прежние ценности подвергаются переоценке. Модернизация литературы рождает множество разнообразных течений, направлений, школ. Волна обновления в поэзии вскипит великолепным «серебряным веком». И пусть позднее для многих придет время отправиться в добровольную или вынужденную эмиграцию, жизнь литературы не прекратится. Вот имена тех, кто войдет новое искусство: Леонов, Шолохов, Фадеев и др.

Слайд 8

С укреплением советского государства меняется и литература: формируется социалистический реализм, который воспевает ценности СССР. Идеология партии – вот центр искусства того периода. Только положительный герой, идеальный коммунист, человек прогрессивный, но не способный сомневаться, пример для всех и каждого может быть центром произведения. Социалистический реализм прекратил свое существование, когда распался Советский Союз.

Слайд 9

Переходный период в литературе – это рубеж XX–XXI. Исчезает цензура советской литературы, постепенно новые условия, условия свободы слова. Происходит расширение читательской аудитории за счет привлечения массовых жанров. Кроме того, в современной русской литературе создаются произведения, которые трудно отнести к тому или иному направлению. Развивается женская проза. Одним из самых интересных культурных явлений второй половины XX века является постмодернизм. Он не отрицает все старое, а пытается иронично переосмыслить его.

Клик на слайде 9

Начало XXI века настолько многоголосое и противоречивое, что одновременно существуют противоположные точки зрения об одном авторе или об одной книге. Многомерная культура постепенно сменяет монокультуру. Возникает и развивается множество разнообразных субкультур. В равной степени существуют массовая и элитарная литература.

Слайд 10

Бывали времена, когда книга находилась под запретом, в некоторых странах существуют списки книг, запрещенных к изданию или изучению в учебных заведениях. Меняются времена – меняются списки. Но, ни в одной культуре мира никогда не было такого, чтобы сама книга, в прямом ее значении, была запрещена, что не мешало многим писателям-фантастам пытаться моделировать такие миры и на их примере прогнозировать возможные последствия развития общества.

Книга в мире Рэя Брэдбери

Слайд 11

В произведении Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» отражены актуальные проблемы мира: стремление к комфорту и потреблению, прогрессирующий эгоизм, финансовая зависимость, подражание известным личностям и потеря своей собственной, отказ от духовности.

Слайд 12

Автор очень точно вывел в центр основную проблему романа - книгу. В его мире книге отведена ничтожно малая роль, люди забыли её ценность и вовсе перестали понимать написанное. Сюжет опирается на то, что в государстве запрещено чтение, книги уничтожаются, а человека, решившегося нарушить запрет, называют сумасшедшим. Книга находится под строжайшим запретом. Любой человек, имеющий дома хоть одну книгу из списка запрещённых, будет осужден, а его дом сожжен. На смену книге, как представителю мира духовности, пришёл мир с высокоразвитым техническим прогрессом. Люди совершенно забыли о всех ценностях жизни, об эмоциях и тем более о все красоте мира, окружающего их. Пожарные больше не прекращают пожары, а создают их. Но всё это не значит, что не осталось людей, которые свято верили бы в силу книги. Они были и будут во все времена. Их цель – сохранить для будущего знания предшествующих поколений.

Тема книги связана с поиском самого себя. Задумавшись о себе и своем месте в этом мире, испытав любовь к другим людям, герой выходит из отчуждения. А началось все с книг – они катализаторы перемен и роста, поэтому их образ у Брэдбери многогранен.

Слайд 13

Главный герой, Гай Монтег, типичный человек массового общества, обыкновенный работяга-пожарный, всегда ответственно относящийся к своим обязанностям. Он безукоризненно выполняет указания, не сомневаясь и не думая. Такое поведение настолько для него органично, что он практически не способен к переживаниям и размышлениям. Практически, но не совсем. Часть души Монтэга не может удовлетвориться только работой и жизнью в обществе, где преследование и потребление норма. Встреча с соседской девушкой, погибшей чуть позднее, но успевшей повлиять на Гая, изменила его мысли, породила сомнения в правильности того, чем он занимается и во всей прожитой им жизни.

Слайд 14

Ещё одним главным ударом по его мировоззрению стала женщина, которая отказалась покинуть охваченный огнём свой дом, который был забит различной запрещённой литературой. Именно в том доме, Монтег практически неосознанно крадет книгу. Принеся украденное домой, он прячет её в вентиляцию, где позже стал хранить и остальные, пытается читать, но это у него уже не получается.

Не находя поддержки в близком человеке, Гай отправляется к старому знакомому Старику Фаберу. Берет у него Библию, пробует её прочесть, но из-за элементарного неумения, ему приходится просить помощи.

Книги дают Монтэгу ответы на вопросы, которые он долгое время боялся задать сам себе: «Мы тут так веселимся, что совсем забыли и думать об остальном мире. … Я слышал, что во всем мире люди голодают. Но мы сыты! Я слышал, что весь мир тяжко трудится. Но мы веселимся. И не потому ли нас так ненавидят? А почему? За что? Я не знаю. Но, может быть, эти книги откроют нам глаза! Может быть, хоть они предостерегут нас от повторения все тех же ужасных ошибок!»

В результате, Фабер и Монтег ждут войны и полной разрухи современного мира, как избавления, чтобы иметь шанс начать всё с чистого листа, внушить людям ценность книг и научить заново любить этот мир.

Слайд 15

Развязка совершенно неожиданна. Нам открывается правда об истинных причинах сжигания книг: правительство стремится сделать «зомби» из граждан, используя стены-экраны, беззаботность и безопасность жизни, наполненной только развлечениями, не требующими работы мысли. А книги могут воспрепятствовать этому. Они наполняют людей знаниями, эмоциями, которые могут вызвать стремление к несогласию и спорам, что, конечно, руководство страны не приветствует. Потому проще книги сжигать.

Так и получается, что книга в романе – враг тоталитарного государства из-за своей способности пробудить мысль, интеллект и сомнение. Кроме того, книга – символ связи с прошлым, «одно из вместилищ, где мы храним то, что боимся забыть», которые «показывают нам поры жизни» сокровенный мир души человеческой. За каждой из них стоит человек (Монтэг далеко не сразу это понимает), поэтому уничтожение книг можно назвать самоуничтожением. А для массовой культуры – это «заряженное ружье», способное победить даже такую силу, как любые медиа-средства. Книга может показать человеку катастрофу его мира и жизни, заставить включить и стимулировать сознание. Брэдбери важно показать, что книги могут не только давать и хранить информацию, а могут оживить душу, воззвав к ней и заставив сопереживать. В книгах все лучшее в человеке – его способность к творчеству, созданию и переустройству мира.

Вывод

Слайд 16

На дворе 21 век… Люди уже не в силах остановиться на достигнутом и идут дальше не обращая внимания на последствия и нанесённый вред. Наука двигается дальше, каждый день совершаются новые открытия, запускают ракеты, изменяют формы генов, но какова цена за это? Чем ещё человечеству придётся поплатиться? Ведь только за последние 100 лет, человек изменил мир до неузнаваемости: заводы, загрязняющие окружающую среду, болезни, искореняющие население и многое другое.

В современную литературу пришло множество авторов, и она приняла новое направление. Направление, которое отличается от предыдущих. Авторы всё так же отражают проблемы общества, но какое сейчас общество… Новые поколения совершенно не интересуется классикой, игнорирует призывы читать литературу великих прозаиков и поэтов прошлого, даже не задумываются о своем духовном развитии. И к чему мы придём через несколько десятков лет? Что ждёт мир? Имеет ли место проблема романа стать реальной в будущем?

Ведь что важно в книжной культуре? В ней отражается не только прошлое, но и величие человечества, его способность к творчеству. Книги всегда актуальны – ведь человеческая природа, отраженная в них, в любой век неизменна, даже в нынешний век техники. В эпоху всеобщей разобщенности, духовного одиночества, именно книга может стать другом, превратиться в собеседника, выполнить обязанности зеркала, сохранить ценности и отличающиеся точки зрения. Благодаря книге можно найти себя в мире массового сознания, научить не бояться быть не таким, как другие, быть в меньшинстве. Книга раскрывает человеку не только остальной мир, но и индивидуальный.

Итак, изучив мир книги Рэя Брэдбери и саму книгу в этапах ее развития, мы обратились к современности. Нами было проведено исследование ценности книги в современном мире. Были опрошены учащиеся нашего колледжа с первого по четвертый курс, а также преподаватели колледжа и родители учащихся.

Слайд 17

Вопросы анкетирования вы можете видеть на слайде. Из них можно узнать, читает ли человек книги, сколько и какие, что видит в них важного и полезного.

Проанализировав анкеты, мы можем сказать, что молодое поколение читает вдвое меньше, чем старшее. Да и то в большей степени по необходимости. Предпочтение отдается развлекательной литературе, которая украшает жизнь, не напрягая при этом рассудок.

Таким образом, наша гипотеза подтверждается: вымышленный мир романа, где телесное удобство преобладает на духовностью, становится к нам все ближе.

Слайд 18

Проблемы романа актуальны и в нашей жизни. Только предметы духовности и культуры никто не уничтожает тотально, да и то, скорее всего, за ненадобностью. Зачем уничтожать то, что и так невостребованно?

Я считаю, если общество продолжит двигаться в таком же направлении, то мы рискуем оказаться с такой же проблемой, как и общество из мира Рэя Брэдбери.

Список использованных источников

  1. Богдевич Е.Ч. Мотив сгорающей книги/библиотеки в литературе XX-XXI вв. / Драфт: Молодая наука, Уральский филологический вестник №5, 2015
  2. Брэдбери Р. 451 0 по Фаренгейту / М.: Книга, 2007
  3. Брэдбери Р. Предисловие к изданию романа «451 градус по Фаренгейту», 1966
  4. Дегтярёва О.В. Лекция к семинару «Современный литературный процесс в России: основные тенденции» / МБУК ВР «Межпоселенческая центральная библиотека»
  5. Карьер Ж.-К., Эко У. Не надейтесь избавиться от книг! / Пер. с франц.
  6. СПб., 2010.
  7. Михалева Ю. «451 градус по Фаренгейту», или Что делать? / «УГ Москва» №33 от 13 августа 2013 года
  8. Нефагина, Г.Л. Русская проза конца XX века / М.: Флинта: Наука, 2003. – 320 с.
  9. Ханютин Ю.М. Реальность фантастического мира: Проблемы западной
  10. фантастики
  11. Шестакова Е.А. О книге Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту, 2016
  12. Щербитко А.В. Тема и образ книги в романе Р. Брэдбери «451° по Фаренгейту»

ПРИЛОЖЕНИЕ А

Анкета «Книга в моей жизни»

1.Сколько книг в год Вы читаете (в том числе из обязательной литературы):

А) не читаю вообще;

Б) 1-2;

В) 5-10;

Г) более 10.

2. Когда в последний раз вы держали в руках книгу, которая не обязательна к прочтению?

А) Совсем недавно;

Б) Не помню

В) Даже в руки не беру.

3.По каким критериям Вы выбираете книги:

Б) по аннотации;

В) по обложке;

Г) вообще не выбираю.

4. Какой жанр Вам больше нравится:

А) фантастика \ фентези;

Б) научно-популярная литература;

В) ужасы;

Г) детективы \ триллеры;

Д) любовные романы;

Е) приключения \ исторические.

5. У вас есть любимый

А) Да;

Б) Нет.

6.Чаще всего я выбираю:

А) классику;

Б) современную литературу.

7.Ваше отношение к поэзии:

А) люблю;

Б) не люблю;

В) 50/50;

Г) а что это?

8. Что для вас важно в книге:

А) герой и сюжет;

Б) побуждение к размышлению и развитию;

В) счастливый конец;

Г) информативность и полезность;

Д) эмоциональные переживания.

9. Способна ли книга повлиять/изменить взгляды людей:

А) Да;

Б) Нет;

В) Возможно.

10. Если бы Вам сказали, что все книги исчезнут и можно оставить одну, Вы бы выбрали:

А) Самую любимую, которую могу перечитывать снова и снова;

Б) Новую, которую ещё не читал (а);

В) Никакую, мне не нужны книги.

11. Видите ли Вы свою жизнь без книг?

В) Возможно.

12. Вы анализируете книгу после прочтения:

А) Да, надо подвести итог и сделать выводы из прочитанного;

Б) Нет, просто читаю;

В) Не читаю

13. Может ли существовать человеческое общество без книги:

А) Да;

Б) Нет.

14. Что для Вас книга?

А) Целый мир, глазами разных людей;

Б) Листы бумаги, с напечатанным текстом;

ПРИЛОЖЕНИЕ Б

Таблица данных анкеты

Вопрос

Учащиеся 1-4 курс

Преподаватели и родители

Сколько книг в год Вы читаете (в том числе из обязательной литературы):

А) не читаю вообще

Б) 1-2

В) 5-10

Г) более 10

Когда в последний раз вы держали в руках книгу, которая не обязательна к прочтению?

А) Совсем недавно

Б) Не помню когда

В) Даже в руки не беру

По каким критериям Вы выбираете книги?

Б) по аннотации

В) по обложке

Г) вообще не выбираю

Какой жанр Вам больше нравится?

А) фантастика \ фентези

Б) научно-популярная литература

В) ужасы

Г) детективы \ триллеры

Д) любовные романы

Е) приключения \ исторические

А) Да

Б) Нет

Чаще всего я выбираю:

А) классику

Б) современную литературу

Ваше отношение к поэзии:

А) люблю

Б) не люблю

В) 50/50

Г) а что это?

Что для вас важно в книге?

А) герой и сюжет

Б) побуждение к размышлению и развитию

В) счастливый конец

Г) информативность и полезность

Д) эмоциональные переживания

Способна ли книга повлиять/изменить взгляды людей?

А) Да

Б) Нет

В) Возможно

Если бы Вам сказали, что все книги исчезнут и можно оставить одну, Вы бы выбрали:

А) Самую любимую, которую могу перечитывать снова и снова

Б) Новую, которую ещё не читал (а)

В) Никакую, мне не нужны книги

Видите ли Вы свою жизнь без книг?

А) Нет, книга очень важна для меня;

Б) Да, она не так уж и важна для меня;

В) Возможно.

Вы анализируете книгу после прочтения?

А) Да, надо подвести итог и сделать выводы из прочитанного

Б) Нет, просто читаю

В) Не читаю

Может ли существовать человеческое общество без книги?

А) Да

Б) Нет

100%

Что для Вас книга?

А) Целый мир, глазами разных людей

Б) Листы бумаги, с напечатанным текстом

В) То, что задают для прочтения

Часть первая: Очаг и саламандра

Расположенный в 24 веке, 451 градус по Фаренгейту открывается Гай Монтаг, главного героя, в середине регулярного ночь на работе. Монтаг является пожарным, а в 24-м веке, пожарные сжигают дома, где незаконные книги хранятся. Сжигание книг и домов дает Монтаг большое чувство счастья и удовлетворения. Брэдбери пишет, "Монтаг усмехнулся ожесточенное оскал всех мужчин, опаленных и приводом черным пламенем." (стр.4)

Как Монтаг идет домой с работы ночью, он встречает Кларисса Макклеллан, его 17-летний сосед. Монтаг будет сразу озадачен и обращается к любознательности Рано развившийся девушки. Кларисса любит природу, не смотреть телевизор, и ненавидит автомобили, которые ездят быстро. Она ставит под сомнение его постоянно о своем восприятии мира, оставив его с запросом "Вы счастливы?" Кларисса оставляет сильное впечатление на Монтаг, и он продолжает размышлять о своей короткой встречи и ее совсем по-другому просмотра миру. Через некоторое время, Монтаг приходит к соглашению с его ответом на последний вопрос Клариссы. Он не счастлив.

Монтаг входит в его дом и современный уходит к себе в спальню, где он обнаруживает, что его жена, Милдред, передозировка снотворного. Монтаг в шоке и сразу же вызывает скорую. Техники прибыть в доме, перекачивать желудок Милдред и дать ей полный переливание с различных технологических инструментов. Ни один из фельдшеров врачи, факт Монтаг находит удивительно. Тем не менее, фельдшеров объяснить, что они выполняют эти же самые процедуры много раз за ночь, и что это очень обычным явлением. Когда медики уходят, освобожденный еще потрясен Монтаг отражается на безличной и трагический характер его общества.

На следующее утро, Милли робота идет о ее повседневной жизни, не вспоминая эпизод предыдущей ночи. Когда Монтаг пытается обсудить вопрос, Милли реагирует с пренебрежительным неверия, желая вернуть ее внимание на утечку раковины радио постоянно вставленных в ушах и людей на три стенки телевидения, которого она называет ее "семью".

На его пути на работу, Монтэг бежит в Клариссы снова, и снова она ставит под сомнение его постоянно о своих чувствах к жене и работе. Прибыв на пожарной станции, Монтаг проходит механического Собака, массивный робота полицейского собака, которая, как только установлен в химическом балансе индивида, в состоянии определить местонахождение и уничтожить свою жертву. Монтаг это нервировало, когда собака рычит на него, и обращается к своему относятся к своему боссу, главный Битти. Битти отклоняет вопрос, что делает снисходительные ссылки на Собаке и повседневной отвращение Montag к ней.

В течение следующей недели, каждый день видит Монтаг Кларисса и находит сам с нетерпением жду его разговоров с эксцентричным, любопытный девушки. Он не разочарован, когда Кларисса больше не появляется на его прогулках и из работы. С шепотом возможного грядущей войне на радио и телевидении, Монтаг становится все более интроспективный о своей работе и людям, чьи книги и дома он разрушает.

Однажды вечером, сигнализация приходит, называя пожарных в старом доме, где хозяин, пожилой женщине, отказывается покинуть свой дом. Вызывающе, женщина настаивает на смерти среди своих книг и зажигает спичку, что в итоге принимает ее жизнь вместе с ней домой и все ее книги. В ближнем бою, Монтаг крадет одну из книг этой женщины и берет его с собой домой в тот вечер. Монтаг возвращается домой потрясен смертью женщины и нервной о его незаконном приобретении.

Как он и Милли лежат в своих односпальными кроватями, Монтаг оказывается не в состоянии вспомнить, как и где они встретились. Он просит Милли, если она помнит, но она не делает, и не беспокоить его. Монтаг преодолевается с мыслями о своей Loveless, безжизненной брака и современных технологий его жена тратит свои дни, погруженных в. Монтаг сомнение ее о Клариссы, который он не видел в днях, и Милдред говорит она забыла сказать ему, что Кларисса был поражен автомобилем и убил четыре дня раньше. Ее семья так отошли. Монтаг очень расстроен, чтобы услышать эту новость и не могу поверить, Милли забыл сказать ему. Он засыпает с его украденной книги скрытой под подушку.

Утром, Монтаг просыпается плохо себя чувствует и не уверены, сможет ли он выйти на работу. Милли отвечает с недоверием и раздражением, а не сострадание, а Монтаг, в свою очередь раздражает ее отсутствие интереса к его проблемам. Капитан Битти прибыл, чтобы говорить с Монтаг, то, зная, что он чувствует себя плохо, и будет принимать вечером прочь. Он читает лекции о том, как Монтаг общество превратилось в текущем технологическом возрасте, оставляя мало места для тех, кто отклоняется от структурированной, однородной соответствии, что пришел, чтобы править. Подчеркивая процедуры структурированного, а не оригинальные мысли, Битти утверждает, что люди не рождаются равными, но сделаны равными посредством законов и регулирования. В существующей системе, люди имеют меньше шансов задеть друг друга, и, таким образом каждый лучше.

В то время как Битти посещения Montags, Милли нервно организует спальню. В один момент она пытается пух подушку Монтаг, но потому, что он спрятал книгу под ним, что он не позволит ей. Милли настаивает и кладет руку под подушку. Она чувствует себя контур книги и потрясен. Несмотря на то, что она не включается мужа в Милли просит Битти, что было бы, если пожарный принес домой книгу. Битти упоминает пожарные иногда преодолеть любопытство о книгах, которые они горят, и может украсть, чтобы насытить свое любопытство. Когда это происходит, продолжает он, они дают 24-часовой передышки опомнятся и сжечь книгу, прежде чем их коллеги должны сделать это для них.

Монтаг становится параноиком, что Битти знает, что он украл не только один, а почти 20 книг в течение своей карьеры. Он чувствует себя обязанным сказать Милли свою тайну и показывает ей свою коллекцию. Милли паникует, настаивая на том, что они сжигают книги. Перед вопрос будет решен, кто-то приходит к двери, вызвав ужас как в Монтаг и Милли. В Montags не ответить на дверь, и в конце концов посетитель уходит, оставляя пару наедине с их незаконным библиотеки. Среди протестов и заявлений никчемности книг жены, Монтаг открывает книгу и начинает читать.

"Очаг и саламандра», первый из трех частей, включающих 451 по Фаренгейту, хроники реализацию Монтаг, что он несчастен и невыполненными и знаменует собой начало его поиски, чтобы изменить свою жизнь. В этом разделе, Брэдбери продвигает идею большего, что без свободы искать правду, невозможно найти истинное удовлетворение. Эта концепция выражается через четкий контраст между тремя основными персонажами, которых мы встречаем в этом разделе. Милли не знает и не интересуется ее способности к оригинальной мысли. Она так несчастна, что она убегает от реальности, постоянно погружая себя в своей раковины радио, три стены красоты комнатной телевидения, и пристрастие к снотворным. К сожалению, Милли даже не признают свою собственную неудовлетворенность и отказывается признать, что она пыталась покончить с собой.

В отличие от этого, Кларисса действительно, совершенно доволен своей жизнью. Она Любопытно, о мире, и занимает большую уведомление о природе, социальные конструкты и поведение людей вокруг нее. Кларисса происходит из семьи, где люди сидят вокруг и говорить очень долго, концепция Монтаг находит ошеломляет. К сожалению, Кларисса падает жертвой большой скорости автомобиля, один из аспектов общества, она презирает так много.

Наконец, Монтаг представляет золотую середину между этими двумя крайностями. Хотя он когда-то думал, он был счастлив, Монтаг понимает общество не является совершенным, как многие полагают, что это. Благодаря своей дружбе с Клариссы, Монтаг обнаруживает чувство любопытства и жажды знаний, что он никогда не знал. Во-первых через Клариссы, а затем с помощью книг, Монтаг начинается на пути к свободе и счастью.

В 451 по Фаренгейту Брэдбери использует сжигание книг, как символ власти цензуры держит в этой футуристической общества. Через 451 градус по Фаренгейту Брэдбери появляется, чтобы дать предупреждение, что может быть в магазине для общества, что позволяет антиинтеллектуализм ферментировать и технологии взять на себя. Автор вскоре после конце Второй мировой войны, "Очаг и саламандра», раздел открытие 451 градус по Фаренгейту, дает представление о том, как мир, возможно, разработали был Гитлер победил. В то же время, Брэдбери ссылается на разгул маккартизма в американском политическом климате в то время. Комитет по деятельности ООН-американских вызван учебники для "оценки", и Маккарти заявил много мужчин и женщин, вовлеченных в искусстве, в том числе известных авторов, были коммунистами.

"Очаг и саламандра» вводит много символов, которые сохраняют значение на протяжении всего романа. Символ "книги", наиболее страшных и поносили врага государства, является значительным. Книги представляют знаний и осведомленности, но являются незаконными. Когда обнаружили, что они сгорают, как и дома, в которых они хранились. Тем не менее, Монтаг оказывается обращено на них, и задается вопросом, что заставляет владельцев книжных, такие как старухи, чтобы сжечь себя среди своих священных владений, а не оставлять их позади. В первом пункте, Брэдбери сравнивает сжигания книжные страницы в голубиных крыльев. Это раннее намек на птиц и полета говорит о способности книг подстрекать свободу.

Название этого раздела, "Очаг и саламандра» намекает на изображениях огня, инструмент разрушения, подвергает цензуре знаниями и идеями. Очаг, где построен огонь и сжигает сильнейших. В отличие от этого, саламандра ящерица сказал, чтобы выжить в огне, и, таким образом намекает на невозможность огня, чтобы раздавить свободную мысль. Монтаг, олицетворяет саламандра, окруженный пламенем, пока борется против цензуры. Огонь представляет очистки, как он используется, чтобы избавить общество то, что является нежелательным. Книги и места, где они скрыты уничтожаются огнем, сгорели существования, чтобы не загрязнять общества. В своей долгой дискуссии с Монтаг, капитан Битти упоминает стандартную практику сразу кремации мертвых, общество не обременены разлагающихся тел или мемориалов и горе, связанные с ними. Позже, когда Монтэг начинает понимать правду о своем обществе, он признает, огонь в виде угнетения - средство подчинения знания в книгах. Огонь также представляет их осведомленности и памяти. По приветствие пожарных, старуха, который позже сжигает до смерти среди ее книг как мученика за свободной мысли, цитирует епископа Хью Латимер, который был сожжен за ересь в 16 веке, говоря, "... Мы должны в этот день свет, например свечи, по милости Божьей, в Англии, как я никогда не доверяю угаснет! " Эта цитата кольца верно с Монтаг, который позже сетует, "Вы когда-нибудь увидеть сгоревший дом? Это тлеет в течение нескольких дней. Ну, это fire"ll длиться мне остальную часть моей жизни." Огонь также важно для его преобразующей полномочий. В первом абзаце романа, автор ссылается на удовольствия Монтаг взял в видеть вещи изменились в результате пожара. Точно так же, Монтаг меняется с каждой пожара он устанавливает.

Вода, противная сила пожара, берет на значении в качестве метафоры для побега. Милли, когда-либо нуждается в побега из возможности думать, использует ее раковины радио занять ее мозг в ночное время, как "электронный океан звуков..., Приходящие на берегу ее неусыпным виду... Каждый вечер волны пришел и родила ее от их великих приливов звука, плавающий ее, широко раскрытыми глазами, к утру. Там не было ночью в течение последних двух лет, что Милдред не плавал, что море ". Монтаг также в конечном счете находит бежать через воду, но он работает с гнетущей общества, а не от реальности. После допроса Кларисса о ее мотивации, чтобы идти в дождь, и поймать капли в рот, Монтаг начинает сомневаться в себе, свою карьеру, и его брак. Пока он делает это, Монтаг наклоняет голову назад, и впервые, напитки в каплях дождя.

Кроме того, есть намеки на протяжении "очага и Salamander» к вторгаясь глаза угнетения, которая контролирует людей, которые живут в антиутопии Montag в. Когда технические насос живот Милли, Монтаг замечает инструмент они используют выглядит, извиваясь, механической одноглазого змея. Капитан Битти олицетворяет навязчивый угнетение, зная Монтаг болен и что он держит книги без слов. Механическое Собака, с его способностью, чтобы выследить и уничтожить людей, их запах, является еще одним символом постоянного наблюдения тоталитарного государства. Даже Кларисса невинно напоминает Монтаг, что "есть человек на луне".

Part II: The Sieve and the Sand

Montag spends the rest of the rainy afternoon uneasily reading through books while Millie sits idly. As he reads, Montag is often reminded of Clarisse. Meanwhile, the already edgy couple is alarmed by a scratching at the door. Millie dismisses it as "just a dog", but Montag knows it is the Mechanical Hound. Luckily, the Hound leaves without causing a disturbance. Millie whines that there is no reason to read books and that that their house will be burned down if anyone finds out. Montag responds with a passionate rant, asserting that they really have no concept of what is going on in the world and that those who seek to learn are quickly quieted, just like Clarisse and the old woman. He talks of the ongoing wars and how people all over the world are toiling and starving while they live well and devote themselves to leisure. Montag is interrupted by the ringing phone. Millie answers it and is immediately enraptured in a conversation about a mindless television program.

As Millie chats, Montag wonders what his next step will be. He recalls an encounter with an elderly man in a park a year earlier. The man was a former English Professor (all the liberal arts colleges had been closed some 40 years) named Faber. It was obvious to Montag that the old man had a book tucked in his coat, but the fireman did nothing about it. Faber"s words echoed in his head, "I don"t talk of things, sir, I talk of the meaning of things. I sit here and know I"m alive." Montag remembers he took down Faber"s contact information, and retrieves it from his files. He uses another phone to call Faber, who is shocked to hear from him. Montag questions Faber about how many copies of the book he stole from the old woman are left in the country. Faber tells him there are no other copies of the book and nervously hangs up on him.

When Millie and Montag finish their respective phone conversations, Millie has forgotten about the books in anticipation of her friends visiting to watch some television, while Montag"s anxiety about the books has grown. As Montag deliberates on which of his books to hand over to Beatty, he wonders if Beatty might know of a specific title he possesses. Millie entreats him to get rid of all the books. Later, as he leaves to see Faber about getting a copy of the Bible made before he turns the original over to Beatty, he questions Millie about her beloved television characters, asking her if they love her, which they obviously cannot. She is befuddled by his questions, while he is saddened that she is so out of touch with reality.

Montag gets on the subway, heading for Faber"s apartment. On the way, he realizes how numb to the world he has become and wonders if he"ll ever regain his sense of purpose. He recalls the frustration he felt as a child when he attempted the impossible task of filling a sieve with sand. He resolves to read and memorize the Bible he carries with him before he must return it to Beatty, but finds himself unable to retain any of what he reads, just as a sieve is unable to retain sand. He becomes increasingly frustrated as his attempts at concentration are foiled by the toothpaste jingle that is incessantly playing over the subway speakers.

When Montag arrives at Faber"s, the nervous old man is at first hesitant, but allows Montag in after ascertaining that he is alone. Montag tells the old professor that he is the only one who can help him now as Faber eagerly peruses the Bible. He muses about the portrayal of Christ on television and recalls that "there were a lot of lovely books once, before we let them go." Faber professes himself to be a coward for not having stood up in protest back when they were beginning to ban books. Montag asks Faber to help him understand his books, lamenting that society is missing something fundamental that allowed people to experience true happiness. Faber explains getting rid of books is not entirely to blame for society"s superficiality. Rather, it is the quality of introspection, mystery and wonder found in books that society lacks. Faber asserts that books are feared because they "show the pores in the face of life" and make people uncomfortable. What the world needs, according to Faber, is quality of information like that found in books, the leisure to analyze and understand it, and the right to act on that understanding.

Montag and Faber hatch a plan to bring down the oppressive system by planting books in the homes of firemen throughout the country and calling in alarms, to shake the people"s faith in the men they both fear and revere for "protecting" the nation from the dangers of books. However, Faber retreats from idea, saying people are having too much fun to care about the issue. Instead, he suggests they should wait for the impending war to implode society so that they may start anew. The old man is obviously frustrated, disheartened by the state of affairs and feels helpless to do anything about it. Montag, in an attempt to elicit the passion obviously burning somewhere within Faber, begins tearing pages from the Bible. Faber pleads with him to stop and finally agrees to enlist an old friend to print copies of books for them. Montag worries that when he returns to the firehouse Captain Beatty will, with his powerful rhetoric, convince him that burning books is a noble public service. Faber gives Montag a small, green, bullet-shaped two-way radio of his own invention, similar to the seashell radios Millie is so fond of. They plan to communicate through the radio, and thus, from the safety of his own home, Faber will hear all Montag does and provide suggestions for how to act.

Montag returns home and is eating alone in the kitchen when Mildred"s friends, Mrs. Phelps and Mrs. Bowles, arrive to watch television with Millie. Montag, disturbed by the women"s mindless pleasantries and lack of awareness of the world around them, unplugs the television walls and tries to engage the women in a discussion about the impending war. Mrs. Phelps is unconcerned about her third husband, who has gone to fight, and the women quickly turn the conversation to a recent television program. Montag persists, questioning the women about their children. Mrs. Phelps has none, and Mrs. Bowles has two, for whom she obviously feels no affinity. The conversation turns to politics, and Montag is disgusted to hear the women talk of how they voted for the current president because he was the more handsome of the two candidates. Montag then retrieves a book of poetry, the presence of which a shocked Millie explains by saying that every fireman is allowed to bring home one book a year to see how silly they are. At Faber"s prompting, Montag agrees that this is true, and proceeds to read a poem, Dover Beach, to the three uncomfortable women. When he is finished, Mrs. Phelps is crying, though she cannot explain why, and Mrs. Bowles is angry with Montag for bringing about trouble. Mildred tries to calm the group, but the women are quite shaken and leave. Montag criticizes them as they go, telling them to think about the quality of their lives. Mildred goes to the bathroom to take some sleeping pills and Montag removes the radio from his ear as Faber begs him to stop, sure that he has gotten himself in trouble.

Before Montag leaves for work, he retrieves his books from behind the refrigerator and notices some are missing. He realizes Millie must have begun putting them in the incinerator. He hides the remaining books in the backyard and goes on his way. He returns the radio to his ear and Faber advises him to act normally and stay relaxed when he gets to the firehouse. Montag is nervous when he arrives at work. The Mechanical Hound is gone; Montag wordlessly turns over a book to Beatty and sits down to play cards with him and the other men. Beatty begins to prod at Montag by disparaging books and quoting from literature. Faber continually advises Montag to keep quiet, which he does with some difficulty. An alarm comes in, and they go to answer it. When they arrive at the location, Montag looks up to discover they have been called to his own home.

In "The Sieve and the Sand", we witness Montag"s continued awareness of transition. The title of this section provides a metaphor for Montag"s frustration at not being able to immediately grasp what is true in the world. Through Montag"s own recollection on the train, the reader sees Montag as a young boy, desperately trying to fill a sieve with sand, an impossible task. Likewise, Montag is frustrated to find himself a sieve of sorts, unable to retain what he reads from the Bible, however feverishly he tries. On a larger scale, it becomes apparent that it is not only the words of the Bible, but truth in general that Montag finds difficult to attain. Thus, he is frustrated that he cannot fill himself or feel whole. In contrast, Millie and others like her are sieves as well, unable and unwilling to grasp information even when it is made readily available to them.

The introduction of Faber"s character into the novel is quite significant. The old man represents knowledge. He is educated and realizes that book banning and book burning has made people less, rather than more, enlightened. Much of the imagery associated with Faber incorporates the color white - his walls, skin, hair, beard, eyes, are all described as white. Thus, his character is portrayed as pure and unspoiled amidst the technology that has sullied the minds and characters of so many others. Faber is likened to water, a cleansing, renewing entity, which, when combined with the fire associated with Montag, should, ideally, give rise to the "wine" of truth and knowledge.

It is ironic that Faber tells Montag the world necessitates leisure, in addition to information and the right to act on free thought, because leisure is one entity that no one lacks. Here, Bradbury makes a distinction between the free time afforded by technology and the will and knowledge to use it productively.

The theme of self-destruction runs through "The Sieve and the Sand". The reader sees Millie through the eyes of her husband as, "a wax doll melting in its own heat." By using the familiar images of heat and fire, Bradbury presents Millie as fostering her own self destruction by choosing to ignore and abandon reality rather than seek out truth, as her husband aspires to do. Despite his intentions, we see Montag display a self-destructive streak when he insists, despite Faber"s admonishments, on engaging Millie and her friends and reading poetry to them. The theme of self-destruction is also visited during Montag and Faber"s initial conversation in Faber"s apartment, when Faber speaks of the proposed plot to undermine the authority of firemen by planting books in their homes by saying, "the salamander devours its tail." This image incorporates both the established symbol for firemen, and the idea of self-destruction present throughout the second part of the book.

Montag"s disdain for Millie"s friends is a microcosm of his disdain for all of society. The women"s selfishness, revealed through their nonchalance about the upcoming war in which their husbands will fight, and through their disregard for children, is in keeping with the prevalent attitudes of a society where maintaining one"s own illusion of happiness is the only priority. This "happiness" is advertised through the "Cheshire Cat" smiles the women wear. The reader is cognizant that personal happiness in this society is only an illusion, reminded of Montag"s realization that his own "burnt-in" smile no longer contorts his face. Montag discovers that he is not truly happy, but his wife and her friends are unable to see the truth.

The poem that Montag chooses to read to his guests, "Dover Beach", presents themes found throughout the book, including loss of faith, the need to care and be cared for, the destruction of war, and the desire for happy illusions to be true. In addition, a "beach" conveys images of sand and water, two symbols also alluded to throughout the novel.

At work, Montag deals with a barrage of quotes spewed from Beatty, disparaging books and their value. Meanwhile, Faber chirps in Montag"s ear via radio, urging him to bite his tongue and not to accept Beatty"s arguments. This scene, in which the reader can almost picture the angel Faber and the devil Beatty competing for Montag"s sympathy and attention, encompasses the ongoing struggle between good and evil that has, until now, been raging in Montag"s mind.

In keeping with its frantic tone, "The Sieve and the Sand" ends with the story"s climax - the arrival of the firemen at Montag"s house. At this point, Montag is stripped of his former life. Because he deviated from the norm, choosing books and truth over the illusion of happiness he once embraced, Montag will lose his home and livelihood.

451 градус по Фаренгейту Сводка и анализ Часть II

20 октября 1953 года на прилавках американских магазинов появился новый роман-антиутопия Рея Брэдбери под названием «451 градус по Фаренгейту».

В эпиграфе этого научно-фантастического произведения указано, что 451 градус по Фаренгейту это температура, при которой воспламеняется бумага.

Брэдбери рассказывает нам о гипотетическом тоталитарном обществе, опирающемся исключительно на потребительское мышление и массовую культуру. Все книги, потенциально способные заставить людей задуматься о жизни, надлежит сжечь. Даже хранение литературы становится настоящим преступлением, а способные критически мыслить люди – преступниками. Так называемые «пожарные» сжигают все обнаруженные книги вместе с домами их провинившихся владельцев (которых также арестовывают, иногда отправляя в дом для сумасшедших).

Гай Монтэг, главный герой романа, как раз служит таким «пожарным». Поначалу он уверен, что делает свою работу исключительно в интересах всего человечества. Но довольно быстро разочаровывается в своих первоначальных идеалах, навязанных ему обществом, становится изгоем и уходит «за город», присоединившись к «маргиналам», заучивающим книги наизусть, чтобы сохранить знания для потомков…

Примечательно, что это гениальное художественное произведение было написано в здании публичной лос-анджелевской библиотеки на пишущей машинке, которую Рэй Брэдбери взял напрокат.

Интересно и первое издание книги – она выходила в печать несколькими частями в первых выпусках журнала Playboy – на фото как раз первый номер 1953 года, с Мэрилин Монро на обложке —

Брэдбери рисует нам мир, люди которого теряют связь не только с накопленным предками интеллектуальным наследием, но и с природой, друг с другом. Они вечно куда-то бегут, не разговаривая о своих чувствах и мыслях, трепятся только о материальных ценностях… Стены их домов – кинескопы, позволяющие сутки напролёт смотреть бессмысленные сериалы и телепередачи, а также общаться в аналоге «скайпа» с роднёй и друзьями (буквально так – надевая наушники! Книга, напоминаю, написана 60 лет назад!)

Жизнь людей упрощена до предела – она полностью состоит только из развлечений. Даже похороны отменены, чтобы никого не беспокоить – трупы людей кремируются за считанные минуты.

При этом вся эта «стабильность» — колосс на глиняных ногах. Всё это время страна находится на пороге войны, которая под занавес всё же начинается.

Про то, как главный герой книги понимает, что возможна и другая жизнь, дабы не спойлерить, я тут рассказывать не буду (как можно догадаться, не обошлось без женщин).

Примечательно, что «451 градус…» с самого своего выхода стал настоящей жертвой цензуры. Издательство Ballantine при публикации версии для средних общеобразовательных школ изменило более 70 фраз, включающие любимые ругательства Брэдбери, упоминания абортов; полностью были переписаны два больших фрагмента книги. При этом никаких пометок о правке издательство не сделало…

Урезанная версия книги перестала выходить только с 1980 года.

В СССР романы был издан довольно быстро – в 1956 году. При этом, несмотря на отрицательные отзывы, оставленные, например, журналом «Коммунист», книга печаталась и была доступна, так как активно использовалась для критики «разлагающегося западного общества потребления»…

Хотя как раз в нашей стране и существовали описанные в романе люди-книги. В советских лагерях сидели зэки, знавшие наизусть запрещённую религиозную литературу и стихи, а также с удовольствием делившиеся информацией с окружающими. Пример такого знатока (в данном случае знатока Уголовного Кодекса) показал в своём недавнем продолжении «Утомлённых солнцем» Никита, свет наш, Михалков —

Справедливости ради стоит отметить, что и до революции в нашей стране было нечто подобное некоторым эпизодам романа Брэдбери. Так, знаменитый русский писатель Владимир Гиляровский в книге «Москва и москвичи» (1926) описывал, как в обязанности пожарных (!!!) одной из московских частей (район Сущёво) было вменено сжигать книги, запрещённые цензурой. Поразительное совпадение, наводящее на мысль – а не читал ли Рэй Гиляровского?

Удивительна и чисто техническая сторона романа, прорицательский технологический гений Брэдбери, который в год смерти Сталина описал такие вещи как:

— портативный радиоприёмник (типа «Ракушка», появившийся только 26 лет спустя);

— модели телевизоров: от переносных миниатюрных, до ТВ размером со стену (современные панели, появившиеся только лет 15 назад). При этом телевизоры были не только «в цвете, но и в объёме» (то есть 3D)…

"Знаете, чем пахнут палые листья? Корицей!"

Рецензии

Честно говоря, я уже не помню, почему решила прочитать этот роман. Поэтому когда я начинала его читать, я не знала примерного содержания и даже жанра этого произведения. Но я уже была знакома с творчеством Рея Бредбери, которое мне в принципе нравится. Роман, как и все произведения Рея Бредбери, изобилует красивыми речевыми оборотами и сложными конструкциями, поэтому читать - одно удовольствие.В своем повествовании Рей Бредбери показывает читателю современное общество, общество потребителей, утративших интерес к искусству, литературе и науке. Со всех сторон человека окружает техника, жизнь проста и обыденна, на экранах телевизоров мелькают интересные картинки, а из радио доносятся безэмоциональные монотонные новости, фильтруемые правительством. Люди превращены в зомби, они не помнят своего прошлого и не ценят свое настоящее, они плывут по течению, как роботы, лишенные чувств. Книги, как и другое искусство - находятся под запретом. Те книги, которые несут в себе опасность хоть малейшей возможности заставить человека самостоятельно мыслить, чувствовать, созидать. Удивительно, но этот роман как раз про наше современное общество. Единственное различие - люди сами запрещают себе любить, чувствовать, наслаждаться тем, что дает нам природа. Они с благодарностью принимают то, что диктует им общество, зачастую не имея своего собственного мнения. Они зомбированы новостями, они верят дикторам, вещающим с экранов, и они не помнят своей истории.
Этот роман не о любви к книгам. Нет. Этот роман о деградации людей, об обществе, которое идет вникуда и завершает свое движение полной разрухой. Меня задела эта книга и время от времени я прослушиваю ёё. Нашла классный сайт: http://dotbook.ru/ Зарубежная+литература/8465/ ,
где лучшие чтецы с красивой речью.

Проблематика романа «451 по Фаренгейту»

Роман Рэя Брэдбери «451 по Фаренгейту» представляет собой тематически расширенную версию рассказа «Пожарник», опубликованного в журнале «Гэлэкси Сайенс Фикшн» в феврале 1951 г., и являет нам целый комплекс проблем, с которыми, по мнению автора, со временем, возможно, придётся столкнуться человечеству. Название романа происходит от химического свойства бумаги самовоспламеняться при температуре 451 градуса по Фаренгейту (233 градуса по Цельсию).

Изображая Америку ХХI века, Брэдбери моделирует картину будущего на основе существующих сегодня тенденций. Писатель в своём романе создаёт антимодель с помощью символики своих фантазий. Он размышляет о судьбах земной цивилизации, о будущем Америки, с её нестандартно сформировавшимся менталитетом, с её национальным колоритом. США, выведенные в книге, -- это, по сути дела, всё те же Соединённые Штаты ХХ столетия, с их культурой потребления, с навязчивой рекламой в подземке, с «мыльными операми» и искусственно уютным мирком коттеджей. Только всё доведено до крайности, до того самого пресловутого «абсурда»: пожарники не тушат пожары, а сжигают запрещённые книги; людей, предпочитающих ходить пешком, а не ездить на машинах, принимают за сумасшедших; возбраняется даже любоваться природой. Малейшие отступления от общепринятого образа жизни вызывают репрессии [Любимова 2001].

Развитие науки, стремительный рост технологий изменил мышление людей. Технический прогресс значительно облегчил жизнь человека, вместе с тем сильно подавив у него инстинкт самосохранения. Выжить в новом обществе, становящемся не только технократическим, но и тоталитарным, людям помогают стадные чувства, и прежде всего это сказывается на духовных сторонах жизни человека. Нормой поведения становится потребительское существование, при котором единственную пищу для ума дают развлечения, реальность заменена примитивными телеиллюзиями [Зверев 1989].

Мир, описанный Брэдбери, стал таким не в одночасье. В ХХ веке к таким средствам массовой информации и связи, как газеты, почта, телеграф, телефон, добавились радио, телевидение, видео -- и аудиосистемы, компьютерная сеть и т.д. Значительно возросли объёмы информации, поглощаемой человеком, что привело к информационным перегрузкам. Зачастую несущая в себе разрушительное, агрессивное начало, а порой обладающая противоречивым, конфликтным характером, информация начала оказывать негативное воздействие на психику и здоровье людей. Возникла необходимость создания методов защиты от такого воздействия. Рэй Брэдбери в своём романе представляет один из вариантов решения данной проблемы: репрессии по отношению к литературе начались не сами собой -- они вынужденная мера. Когда в какой-то момент стало ясно, что информационную сферу нужно сокращать, возник вопрос: какую её область? Без средств связи уже не обойтись, а телевидение и реклама уже давно стали неотъемлемой частью жизни людей, и слишком многие в них заинтересованы с практической точки зрения. Решение было найдено в избавлении от книг [Чаликова 1991].

Попытку аргументировать это решение делает сослуживец и оппонент главного героя Гая Монтэга, брандмейстер Битти. Причиной, по которой книги отходят на задний план, он видит экстенсивное развитие культуры, её расширение с неизбежной девальвацией: «Раз всё стало массовым, то и упростилось... Когда-то книгу читали лишь немногие -- тут, там, в разных местах. Поэтому и книги могли быть разными. Мир был просторен. Но, когда в мире стало тесно от глаз, локтей, ртов, когда население удвоилось, утроилось, учетверилось, содержание фильмов, радиопередач, журналов, книг снизилось до известного стандарта. Этакая универсальная жвачка... Книги уменьшаются в объёме. Сокращённое издание. Пересказ. Экстракт... Из детской прямо в колледж, а потом обратно в детскую... Срок обучения в школах сокращается, дисциплина падает, философия, история, языки упразднены. Английскому языку и орфографии уделяется всё меньше и меньше времени, и наконец эти предметы заброшены совсем...» [Брэдбери 2008, 114].

Итак, зачем книги, если есть телевизор, рассуждает Битти. Да и от чтения больше вреда, чем от просмотра телепередач -- книги тревожат, заставляют думать. Они опасны! Люди, читающие книги, становятся «интеллектуалами», выделяются из остальной публики, на что-то претендуют. «...Книга -- это заряженное ружьё в доме соседа, -- заявляет Битти. -- Почём знать, кто завтра станет очередной мишенью для начитанного человека? Может быть, я?».

Как быть? Очень просто: взять и запретить, сжечь. Пожарных, объясняет Битти, «сделали хранителями нашего спокойствия. В них, как в фокусе, сосредоточился весь наш вполне понятный и законный страх оказаться ниже других. Они стали нашими официальными цензорами, судьями и исполнителями приговоров... ... Цветным не нравится книга «Маленький чёрный Самбо». Сжечь её. Кто-то написал книгу о том, что курение предрасполагает к раку лёгких. Табачные фабриканты в панике. Сжечь эту книгу. Нужна безмятежность, Монтэг, спокойствие» [Брэдбери 2008, 124].

Роман «451 градус по Фаренгейту» -- тонкая и искусная критика общества потребления, страх перед его деградацией, предостережение обывателю. Описанное Брэдбери общество потребления сжигает на кострах не книги, оно сжигает самого себя - свою историю, свою культуру. Ценность романа -- в той страшной картине будущего, которая вполне может стать правдой. Американский идеал беззаботной жизни, мечты о всеобщем равенстве, отсутствие лишних тревожных мыслей - этот предел мечтаний общества может обернуться и кошмаром, если не внять предостережениям автора [Новиков 1989].

Оба рассматриваемых в исследовании романа написаны примерно в одно время, что сводит к нулю вероятность использования одного романа при написании другого, но, тем не менее, произведения имеют множество общих черт, позволяющих отнести эти произведения к антиутопическому жанру.

1) В обоих произведениях действие разворачивается в странах, где происходит более или менее ярко выраженное насилие над личностью, ограничение её свобод. Степень личностной несвободы в произведениях различна. Оруэлл описывает типично тоталитарное общество со всеми его атрибутами, как то строгие регламентированные нормы поведения, слабое экономическое развитие, фигура вождя в образе «старшего брата», тотальное наблюдение за каждым человеком. Брэдбери предлагает нашему вниманию совершенно другое, с виду, общество. На первый взгляд, в мире Брэдбери царит полное благополучие: нет голода, явного насилия, более того, отсутствует видимая власть, нет ни картин лидеров, ни трансляции пламенных речей, ни каких либо других атрибутов тоталитаризма, однако благополучие этого мира является лишь внешним [Шишкин 1990].

2) Следуя канонам жанра, протагонисты романов противопоставлены обществу, их отличное от общей массы мышление вынужденно вовлекает их в борьбу против этой массы. Борьба Уинстона Смита заканчивается поражением, так как описанный Оруэллом мир в своей тоталитарности устойчив и совершенен настолько, что у героев оппозиции не остаётся никаких шансов. Рэй Бредбери отнёсся к своему герою чуть лояльнее. Мир романа «451 градус по Фаренгейту» менее жесток по сравнению с миром, представленным Оруэллом. Бредбери оптимистично допускает возможность сопротивления, потребительскому обществу противопоставлены загнанные в леса хранители культурного наследия, люди-книги, к которым впоследствии и отправляется главный герой романа Гай Монтег [Шишкин 1993].

3) Сходной является роль женщин в обоих романах. Образ мысли главного героя сравнивается с образом мысли абсолютно лояльных социуму людей, и как ни странно, у обоих авторов в роли такой противоположности выступают жёны героев (в случае с Оруэллом - бывшая жена). И Уинстон Смит, и Гай Монтег страдали от абсолютного конформизма столь близких (или теоретически должных быть близкими) людей. Сходно у обоих авторов и то, что катализатором, взбунтовавшим обоих героев против режима, стала девушка: Кларисса у Брэдбери и Джулия у Оруэлла.

4) Обращает на себя внимание и социальный статус главных героев обоих романов, оба они имеют некоторое положение в обществе и имеют доступ к определённому набору благ. Следовательно, нельзя сказать, что им было совершенно нечего терять. Однако внутренняя свобода на другой чаше весов перевешивает в обоих произведениях.

5) Чрезвычайно схожи и способы воздействия властей на умы населения; в обоих романах наиболее важным способом влияния на человека является телевидение, транслирующее огромное количество патриотических программ у Оруэлла или совершенно бессмысленные мыльные оперы у Брэдбери.

6) Главной движущей силой, заставившей героев поставить на кон всё, что они имели, и даже свою жизнь, стали две вещи: любовь и литература. Движение к знаниям двигало этими людьми. Нельзя не обратить внимание на то, что профессией обоих было уничтожение информации: как сжигание книг у Брэдбери, так и работа над корректированием истории у Оруэлла.

Таким образом, обнаружив столько общих черт в произведениях этих достаточно разных писателей, можно сделать вывод, что взгляды антиутопистов на угнетение нравственных свобод весьма схожи, также схожи и их взгляды на те силы, которые должны противостоять злу: любовь, верность, тяга к знанию и независимости мышления. В современном авторам буржуазном обществе они уже видели элементы «программирования личности» [Лазаренко 1991]. Нравственную позицию обоих писателей можно проиллюстрировать высказыванием Р.Эмерсона: «Истинный показатель цивилизации - не уровень богатства и образования, не величина городов, не обилие урожаев, а облик человека, воспитываемого страной».